Diccionario Libre
Diccionario Libre
 


"PDA EN INGLES"

No ha sido definido, se el primero en definirlo

DEFINELO TU MISMO

Pero estas palabras estan cerca:

05-marzo-2010 · Publicado por : John Mirador

Rep. Dominicana

183. A la Brigandina


La compañía Brigs and Dinnes nunca existió. La expresión "a la brigandina" se deriva de un modelo de barco de velas, muy favorecido por los piratas en el siglo XVII, llamado en italiano Brigandino, y en inglés Brigandine. El barco era veloz y requería para manter su velocidad de un movimiento particular traducido en frecuentes cambios de dirección.


Ejemplo :

Ese puente fue hecho 'a la brigandina', para referirse al hecho de que la construcción fue realizada a la ligera y con rapidez.






Rep. Dominicana

04-septiembre-2011 · Publicado por : anónimo

Puerto Rico

184. mavi


El maví (Puerto Rico), también conocido como mabí, mauby o “pru” (del inglés brew) en las Antillas y en el Norte de Venezuela, es una bebida fermentada con raiz del arbol de maví (Colubrina elliptica), azucar canela y otros ingredientes de origen afrocaribeno.

Tambien es una frase popular usada cuando alguna encomienda o viaje es ardua o toma mucho tiempo.


Ejemplo :

Me tomaria un vaso de maví bien frio...

Que maví!




HASHTAG:

#MAVÍ #PRU


Puerto Rico

05-junio-2016 · Publicado por : anónimo

Rep. Dominicana

185. Guaremate


Del "broken english" (derivado en inglés) Water-mate (persona que le llevaba agua -o algo de tomar- a los atletas sentados en las bancas de su disciplina deportiva), es el típico lambón, o persona que le hace los mandados a otros. No confundir con el chopo(a) o empleado(a) domestico(a). Usualmente es alguien que anda o se junta con personas de cierto poder adquisitivo de más altura que él/ella. Usualmente los deportistas o capos tienen "guaremates" a sus servicios.


Ejemplo :

Jonathan es el guaremate de Bonifacio.






Rep. Dominicana

19-febrero-2012 · Publicado por : anónimo

Rep. Dominicana

Feb   19
 2012

186. brisiao


Palabra utilizada en la Republica Dominicana para referirse a una persona o a un vehiculo que anda a una alta velocidad. Cuando alguien está brisiao es que ‘está acelerado, con urgencia’ por hacer algo. Se deriva del sustantivo “brisa” al cual se le ha construido el verbo brisiar, copiado del inglés “to breeze” que es brisa violenta o ráfaga.


Ejemplo :

Yo quería decirle algo a Pedrito esta mañana pero el salió brisiao por la puerta!






Rep. Dominicana

19-junio-2008 · Publicado por : MelissaR

Rep. Dominicana

Jul   1
 2008

187. Gringo


Palabra utilizada para referirnos a los norteamericanos. El significado de esta palabra se remonta a la época de la Revolucion Mexicana de 1910. Los soldados estadounidenses utilizaban camisas verdes, que en inglés se escribe "green". as consignas de los mexicanos a menudo eran "Green Go".
De la pronunciacion de esta frase es que palabra utilizada para referirnos a los norteamericanos.


Ejemplo :

-Oye gringo ven aca.






Rep. Dominicana

01-diciembre-2008 · Publicado por : anónimo

Estados Unidos

188. NIGGA/DJ FLEX


Cantante panameño el cual tiene exito con varios remix de la misma jodida cancion el cual nos tiene a todos jarto...


Ejemplo :

Entre sus mayores exitos estan: Te Quiero, Te Quiero Remix, Te Quiero Remix Ingles, Te Quiero Balada, Te Quiero Remix Spanglsish. Unica cancion que tiene el pobre diablo!






Estados Unidos

22-julio-2015 · Publicado por : anónimo

Venezuela

189. Cachar


Para la mayoría de los países latinoamericanos la palabra cachar significa atrapar especialmente capturar alguien haciendo algo infraganti. Esto proviene del idioma inglés ( to Catch) y se hizo popular a través del juego del Baseball. Llama la atención que en un país donde no se juega baseball como es el caso de argentina esta palabra tenga el mismo significado que el área del caribe.


Ejemplo :

A él lo cacharon tomando el dinero,la cacharon en una fiesta con otro hombre






Venezuela

    22 23 24 25 26 27 28 29 30 31    

Palabras Recientes


Suscribete


Índice Alfabético